“管治”所有艺术的基本方式。分析藝術的體制,意味著藝術哲學、政治哲學有內在關係。

In broad terms, a regime of art is a mode of articulation between three things: ways of doing and making, their corresponding forms of visibility, and ways of conceptualizing both the former and the latter. Rancière has provided detailed accounts of the ethical regime of images, the representative regime of art, and the aesthetic regime of art. In his most recent work, he has introduced the term régime d’imagéité (‘image regime’ or ‘imaging regime’) to refer to the specific mode of articulation between the visible and the sayable within a given regime of art.

DI 9–39; WA 16–17.

3 種藝術的認同體制 regimes ethique, representatif, et esthetique de l'art

朗西埃的美学史观从艺术样式的演进、语言与模仿之间的关系出发(李洋),提出了 3 种转介体(mediation),以拒斥目的论式历史,尤其是过去两百年对现实主义、现代主义和后现代主义的划分。现实主义不是对现实的狂热模仿,而是像福楼拜、抽象主义绘画那样,任何主体都可能成为表现对象。提出美学体制不是为了用一种观念取代另一种,而是希望在这个体制中各种观念并存,没有年代先后,也不服务于历史必然性。

他对艺术的体制的论述重点在于再现体制到美学体制的转换(见《美学的政治》[Politics of Aesthetics])。

艺术体制的五要素:世界,价值/意义,语言,图像,共同体